Gírias Parnanguaras
O litoral paranaense tem um sotaque cantado e um jeito muito engraçado de falar. Quando eu morava em Antonina, falava quase todas as expressões que estão na lista abaixo. Mas mesmo morando em Itajaí há 8 anos, sempre solto algumas palavras, onde tenho que explicar pro povo itajaiense o seu significado.
O nome deste post é sobre as gírias de Paranaguá, porém em Antonina, Morretes e outras cidades lirorâneas, esses sotaques são usados.
Quando vou pra Antonina, dou muitas gargalhadas do jeito que algumas falam, pois não estou mais lá diariamente ouvindo e convivendo com essa maneira de falar. E como temos amigos conterrâneos que moram aqui e sempre nos encontramos pra tomar umas benges, relembramos do nosso sotaque e das nossas raízes.
Se você ja fez uso destes termos, então é um legitimo "bagrinho" - peixe comum do litoral paranaense.
"Segue toda vida reto" (e morre de inanição): quando uma pessoa pergunta onde fica um determinado lugar que se encontra na mesma rua que você está.
"Bem pôco": expressão geralmente usada para demonstrar quantidade.
"Bem manso fica ele": referindo-se à quem fica irritado por algum motivo.
"Daê loco": oi!
"Ah, meu bonje!": ah, meu bom Jesus!
"Hummm... Disque!": mentira, ladainha.
"Aquele porra louca": aquele merda, aquele infeliz, etc.
"Makemerda": mais que merda!
"Sóh": é quando você concorda com algo e não tem mais o que dizer.
"Caráio!": desnecessário traduzir.
"Chemirde", "lemarde", "chimãrde": grande, enorme, imensurável!
"Coisa bobo": idiota, gíria também típica dos Valadares.
"Não-se, então-se, não-se do pouco, não se do pouco do quase que não": claro, sim, afirmação.
"Vadico" ou "sêmenino": "esse menino" - referência a algum homem.
"Sáminina": "essa menina" - referência a alguma mulher.
"Boca de burro": aquele que só fala burrice. Gíria muito conhecida nos Valadares.
"Cozido": bêbado.
"Torrado": bêbado.
"Quedêle aquele um?": uma espécie de "frase de procura" da Ilha dos Valadares.
"Rio Bránqueee": Rio Branco (mais utilizado pela torcida local).
"Cumpremo, fizêmo, trabalhemo, fumêmo tudo": palavras incorretas mas de fácil entendimento.
"Fela da puta": autoexplicativo.
"Meu bródi": gíria dos vileiros de Paranaguá.
"Muito belo": outra gíria vileira. Nota-se o uso de ironia quando falada.
"Vô na casa DE fulana...": frase muito utilizada pela burrice local que não sabe se expressar!
"Seu COISO": gíria tipicamente vileira que indica que... bom, não quer dizer nada.
"Ei Coisa": chamando a pessoa, pois não sabe o seu nome ou tem preguiça de falar o nome dela.
"Meu caneco!": o mesmo que "NOSSA!".
"PREGUEI-LHE"!!!: te peguei!
"Vede": olha!
"Ô Seja!", "Sejinha", "Aseja": que pena, que dó.
"Já vô já": estou de saída.
"Que bom se sesse!": preciso explicar?
"Dá-lhe que eu te Dô-lhe uma!": se me bater, eu te bato.
"Quíííçooo???": o mesmo que "O que é isso???".
"Deja hoje": o mesmo que "Ainda hoje".
"Bem de com força": o mesmo que "Bem forte".
E para completar ai vão...
"Tô devarde": não estou fazendo nada".
"Crendiospai": traduzindo Crê em Deus Pai"
"Ondeeeee???": questionando aonde está algo, lugar.
"Quandooooo???": questionando quando será algo.
"É pra teu?": traduzindo, É para você?"
"Você vai na casa de eu?": você vai na minha casa?
"Púúúúú... Fracos": que é bemmmmm grande.
"Animar do lôco": que a pessoa não está correta, que esta fazendo coisa errada.
"Poco certo ele:" lamentando o que a pessoa faz/fez de errado.
"É lôco": que não está certo.
"É ruim heim!": que não concorda com algo.
"Ideeeeeia": quando uma pessoa faz algo errado.
"Ideeeeeia": quando uma pessoa faz algo errado.
E você? conhece alguma que não está na lista? Escreva aí!
2 comentários:
Quando alguém vai contar algo: "meeeeu, então..."
"meeeu, bem fraco": quer dizer que é muito forte ou bonito, elogio ou assustado.
Postar um comentário